TEMA 4 - Los niveles de referencia de aprendizaje de lenguas y el desarrollo de competencias

Hola, compañeros y compañeras. 
Bienvenidos una vez más a este apasionante blog. En esta entrada, hablaremos, cómo no de nuestro querido amigo MCER (le acabaréis cogiendo cariño, lo sé). 
Como ya habéis visto en otras entradas y en otros blogs que tratan el mismo tema, el uso de la lengua incluye distintos aprendizajes en las que las personas desarrollan distintas competencias, que pueden ser generales o comunicativas. Os dejo aquí un esquema explicativo para que os hagáis una idea:


Como podéis ver, las competencias generales no se relacionan directamente con la lengua y las competencias comunicativas posibilitan a una persona actuar utilizando específicamente medios lingüísticos. 
A veces se define la competencia comunicativa como la capacidad de una persona para comportarse de manera eficaz y adecuada en una determinada comunidad de habla, o sea, la adaptación lingüística de la que hacemos gala para hacernos entender según el ambiente sociocultural en el que nos encontremos. 
Dentro de las competencias comunicativas, me gustaría hablaros de las competencias sociolingüísticas y de todo lo que llevan asociadas. En estas competencias comunicativas, que se van modificando según el contexto, debemos como docentes de la lengua trabajar con actividades de la lengua que impliquen procesos para producir y recibir textos de ámbitos específicos. Esto hará que el alumnado adquiera mayores recursos y destrezas para poder modificar sus dotes comunicativas con mayor facilidad. Vamos con un ejemplo un poco tosco de todo esto: Imaginemos que tenemos que ir a la casa de nuestros suegros por primera vez. Normalmente, querremos causar buena impresión, ¿verdad?. Imaginemos también que además son extranjeros y tienen unas costumbres culturales muy arraigadas. ¿Cómo deberíamos comportarnos? ¿De qué hablaríamos y cómo lo haríamos? ¿Deberíamos ser naturales o hablar de todo como si estuviéramos entre amigos? ¿Tendríamos prejuicios o tal vez ellos los tendrían con nosotros? Esta situación tan típica puede ser propicia a muchos malentendidos y meteduras de pata, como bien se reflejan en múltiples producciones de cine. Como ejemplo, la famosa película “Ocho apellidos vascos” en la que se juega con las distintas formas de ver la vida según la región española de que se trate. 


Por eso, dentro de la competencia comunicativa, competencia sociolingüística me parece la más importante, ya que la capacidad de comprensión y de empatía con otras culturas es fundamental para desarrollar esta competencia. ¿Acaso no es cierto que cuando aprendes a pensar como el que es a priori diferente, te sientes más identificado con sus ideas? ¿Acaso ese ejercicio no produce un acto comunicativo más fluido, y por lo tanto, nos acerca más a nuestros semejantes? 
Como ya hemos mencionado antes, en el campo cinematográfico lo de los prejuicios propios da para mucho, y por eso tenemos tantos ejemplos de comedias como esta de Ashton Kutcher donde interpreta al novio de una chica afroamericana y tiene que enfrentarse a los prejuicios de su suegro. 
Os dejo el trailer para que le echéis un vistazo. Seguro que os gusta. Obviamente todo esto puede enfocarse desde un punto de vista cómico moderado o ya llevado al extremo, como en uno de los fabulosos monólogos sobre las diferencias entre la cultura norteamericana y española llevados a cabo por Goyo Jiménez. No tiene desperdicio. 

Sin embargo, y a pesar de que acabamos de exponer el tema de los prejuicios como algo humorístico, no debemos olvidar que son, junto con los estereotipos, grandes enemigos de la fluidez comunicativa entre las personas. A decir verdad, es una barrera que inconscientemente tenemos marcada a fuego en nuestro interior, ya que esos prejuicios también tienen que ver con nuestro acervo cultural. Es decir, ya sin salir de España, tenemos numerosos ejemplos de esto (tópicos sobre los catalanes, gallegos, vascos, andaluces, y demás regionalidades) e incluso sin referirse a temas geográficos, también podemos ser prejuiciosos con ámbitos tan dispares como la ideología, la religión, etc. En ocasiones, cuando tenemos una reunión de amigos, hablamos del conflicto catalán (cómo no), y una de las conclusiones a las que solemos llegar es que todo este maremágnum de desencuentros se vería bastante reducido si ambas culturas se acercasen la una a la otra, en vez de alejarse. También es cierto que esto tampoco sería garantía de llegar a un acuerdo, pero al menos el nivel de crispación sería mucho menor. 
Como ejemplo de la visión distorsionada de la que podemos padecer en algún momento sobre la cultura de otros países, visionad este divertido vídeo sobre la imagen de España en algunas películas de Hollywood. Es por todo esto, que aunque la comunicación humana depende de un conocimiento compartido del mundo, cuando hablamos del uso y aprendizaje de lenguas, no solo eso es determinante. El conocimiento empírico relacionado con la vida diaria (como por ejemplo cómo organizar el día, hacer llamadas, las comidas, ir de compras, etc) es esencial para elaborar actividades en lengua extranjera. Estas actividades atañen a las vidas ordinarias de las personas, a su cotidianidad, a lo que hacen, a su ser. Y tenemos que aprender a ser. Así, el conocimiento de las creencias religiosas y valores compartidos por grupos sociales de otros países y regiones, los tabúes, la historia común, es forzosamente necesario para la comunicación intercultural. Estas áreas de conocimiento son distintas en cada persona y pueden ser específicas de una cultura o estar relacionadas con valores más universales. Es por esto que todo conocimiento nuevo se añade a nuestros conocimientos anteriores siendo además condicionado por los mismos, lo que nos permite modificar y estructurar nuevamente estos conocimientos, resultando en una beneficiosa evolución. 

Espero que esta entrada, estando o no en acuerdo, os haya supuesto una lectura agradable y que profundicéis en todo lo que significa el MCER para el aprendizaje de una lengua.

Comentarios

  1. Boísima entrada, Jesús!
    Está claro que por moita gramática e vocabulario que saibamos dunha lingua, non somos ninguén no mundo real sen coñecementos socioculturais do lugar no que se fala. Bueno, o momento de vergoña que experimentemos pódenos deixar unha historia divertida para contar no futuro (pensemos en positivo). Pero que pasa se estamos nun contexto profesional? podemos desenvolvernos nun ambiente de traballo nun país estranxeiro sen ter en conta os coñecementos socioculturais? Está claro que non, porque nos arriscamos a ofender a quen non debemos ou mesmo a que non nos tomen en serio (déixote aquí o enlace a un vídeo no que se fala dos diferentes significados de xestos manuais polo mundo, bastante curioso a verdade https://www.youtube.com/watch?v=JCwyRn40fvk ).
    Por iso é tan importante ler os periódicos, escoitar programas de radio, ver televisión, entrevistas, películas... na lingua que se queira aprender, para familiarizarse coas expresións, cos xestos, coas miradas. Coa axuda de internet, coñecer a orixe das expresións, os seus significados, as variacións que poidan existir, etc. está ó alcance de calquera persoa; a cantidade de vídeos, infografías, entradas de blog adicadas a comparar estes trazos característicos de diferentes culturas é case imposible de contar, así que poderiamos dicir que non aprende quen non quere.

    É importante que o noso futuro alumnado entenda que non somos todos iguais, que as historias, culturas e sociedades cambian mesmo cuns centos de quilómetros de distancia (non digamos xa con miles de por medio). Aproveitemos os recursos que nos ofrece internet para que coñezan e entendan estes trazos culturais.

    Saudiña,
    Alba


    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bo día, Alba.

      Primeiro de todo, grazas polo teu comentario. En efecto, o coñecemento sociocultural é importantísimo para desenvolver unha habilidade comunicativa correcta, e, na miña opinión, deberiamos prestarlle máis atención como docentes a este aspecto da lingua sen deixar de lado o resto de aspectos.

      Un saúdo.

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares